|
tranfree issue 42 - 6 November 2001 "Payment, Paperwork & Reserves"
Welcome to issue 42 of tranfree - the newsletter for translators. Hi everyone. I've spent a lot of my time since the last edition laying down a wood-panel floor in our house. It's been quite hard work, but we're really pleased with it. It also made a change from the usual "staring at a screen all day" routine.
October's been a quietish month this year for us as regards
translation work. Not complaining. It's always nice to have time
for other things - like having a life beyond work.
If you're having a quiet time it's a good time to do some marketing. Consider tranmail. Andrei Gerasimov has got 375,000 words worth of work this year from clients he got through using tranmail... http://www.translatortips.net/tranmail.html ...more on that later. Soon the pre-Christmas rush will start. There's usually a bit of a flurry of activity as people want to clear projects by the end of the year. I hope that this year will not prove to be an exception. It's firework night here in the UK as I write this. There's lots of bangs and flashes going on outside. The number of fireworks going off around here has been a lot more than last year. This shows that people have money to spend, so a UK recession does not look likely in my opinion. OK, it's a stupid little thing to base a prediction on, but stupid little things like that usually precede official economic indicators by several weeks or months. Time will tell. This issue is broadly focussed on payment. Enjoy and prosper.
Alex Eames
This tranfree contains...
As always, I would like to strongly encourage people to ask questions. Your anonymity is assured, unless you specifically want to be named. Keep the questions coming - if you don't know the answer to something, the chances are someone else doesn't either. I hope you find tranfree valuable and enjoy reading it. Please tell all your friends about it. Alex Eames
Star Letter
From: "Andrei Gerasimov"
Great underwater pictures! [
http://tranfree.com/holiday ]
I have a first "slack" day since February and at last read
your survey "Online Translation Job Sources Survey".
Convincing analysis!
Your tranmail database and local clients ensured me the
workload of about 500,000 words from January to October, 2001
(tranmail - 75%, local clients - 25%). (feel free to quote)
Thanks
Thanks Andrei - it's great to hear how well you've been doing
from tranmail. 375,000 words worth of work from
tranmail sounds
like a lot. Well done. translatortips.com
product URLs are as follows...
tranmail - system for applying for work by email at 1800+
translation agencies around the world
http://translatortips.net/tranmail.html
eBook How to Earn $80,000+ per Year as a Freelance Translator
http://www.translatortips.net/ht50.html
Alex Eames, tranfree editor
A couple of times recently I've tried to send people emails
containing .EXE executable files and they have not been received.
This is not the end of the world, but it can be inconvenient -
particularly since I got no message from the ISP to say my
message was undelivered.
It seems that some ISP's - Internet Service Providers - don't
trust you to determine whether or not you wish to be able to
receive .EXE files.
The ISP's in question are...
There may well be others too. Has anyone else noticed a similar
problem? No doubt this is in response to the ever-growing spread
of email viruses. So their intentions are good, but it seems like
overkill to me.
I am keen to get as many of you as possible who have your own web
sites to put a tranfree signup box on your web site.
To encourage you all to do this we are holding a monthly prize
draw for everyone who does. This is in addition to the linkers
free prize draw. So you can double your chances of winning if you
do both
Each month, all those people who have put a tranfree signup box
on their own website (and let me know about it) will go into a
ballot and the winner gets a FREE translatortips® product of
their choice from the following...
This edition's winner is Johanna Timm - please contact me
within the next 3 months to claim your prize from the above
selection.
If you wish to put a tranfree signup box on your site you can
find instructions at the bottom of this edition.
Contributed by Ana Coimbra
A T-shirt made in Turkey was sold in Quebec as 'Fabriqué en
Dinde' instead of 'en Turquie', the former being the bird, of
course, not the country.
Siemens' first translation of their marketing slogan 'Technology
without the thorns' into German came out as 'Technology without
the pricks'.
What to do with this Greek deodorant?
The English instructions said: Push up bottom.
***End of issue 42*** |