helping translators do better business - translatortips.com we are here to help you do better from your translation business

 

Charging for technical translation

[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ translatortips freelance translators bulletin board ] [ FAQ ]

Posted by Elizabeth on August 06, 192001 at 07:36:36:

I have been working in-house for a large pharmaceutical
company for 3 years, and translating in-house (French
to English) technical texts re manufacturing for the
las six months:I have been doing this for the experience for no extra pay
but now I know I am good enough I realise I could do it
as a freelancer on the outside and make money from it.
Trouble is I have no idea what I should charge to begin
with. I am based in London and English is my mother
tongue. I also have editing skills in English.
Would be most grateful for a pointer in the right
direction. Liz

click

Follow Ups:
Post a Followup

Name:
E-Mail:

Subject:

Comments:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ translatortips freelance translators bulletin board ] [ FAQ ]