helping translators do better business - translatortips.com we are here to help you do better from your translation business

 

Re: Handling "strange" languages

[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ translatortips freelance translators bulletin board ] [ FAQ ]

Posted by Martin on May 04, 19100 at 07:31:04:

In Reply to: Handling "strange" languages posted by John Bendel on April 19, 19100 at 16:26:59:

: We are a translation agency who pride ourselves on our relationships with our clients, and sometimes they ask us to translate things into languages we have no experience of, e.g. English into Czech. I know I can find people at the translator databases like ProZ. But does anybody have any good ideas on how to control the quality of the final result?
: Thanks
: John

Dear John,
The best I think you can do is to find some other people to check the translation. I am from the Czech republic and therefore could help you, especially with Czech. I have got my own little translation agency working successfully for 5 years. I can have the translation controlled by up to three men, Czech native language speakers with very good knowledge of English. Besides Czech we can offer German, Polish, Slovak, Russian, Ukrainian and Chinese.
Please let me know your opinion.
Looking forward to hearing from you soon.
Best regards
Martin
preklady@rumburk.cz

click

Follow Ups:
Post a Followup

Name:
E-Mail:

Subject:

Comments:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ translatortips freelance translators bulletin board ] [ FAQ ]