... ...
 
helping translators do better business - translatortips.com we are here to help you do better from your translation business
     
 

 

translatortips® main page

NEW eBook -
Business Success for Freelance Translators

business success for freelance translators, by Alex Eames

tranfree free translators' ezine >20,000 subscribers

tranfree
ezine for translators


enter email address

 
 

 

 

 

 

 

NEW Forums

Testimonials

Sell Your Translation Services

Customer testimonials

tranmail list of 1,746+ translation agencies

tranfree back issues

tranfree blog

tranfree RSS at feedburner

translatortips at twitter

 

tranfree FREE newsletter for translators

 

Sell Your Translation Services on the Web

sell your professional translation services on the web

  translatortips translator forums
  General Translation Business Issues
  succeeding without a degree

Post New Topic  Post A Reply
edit your profile | register | preferences | faq | search

UBBFriend: Email This Page to Someone! next newest topic | next oldest topic
Author Topic:   succeeding without a degree
blue_cat
Member

Posts: 2
Registered: Mar 2005

posted 15 March 2005 13:15     Click Here to See the Profile for blue_cat     Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Hello everybody,

first of all, I`d like to thank all of you for sharing your knowledge and giving so much advice. Browsing through this forum and reading all the posts has alredy given me many answers to what its like to be a translator and how one becomes one. Like many of you, I`d like to become a professional translator, knowing that this requires a lot of dedication, work, knowledge and time.
Before asking my specific question, I need to describe my situation, trying to keep it short.
After my A-levels and having spent a year in the U.S. as an au-pair, I started to study English at a German university. For a couple of reasons, i dropped it after 4 years, which I know consider the biggest mistake of my life. I then lived and worked in Spain for a year, before moving back to Germany in order to obtain a degree at a private training college (bilingual secretary and translator/ Englisch, Spanish),which by no means canīt be compared with a univerity degree.
Considering my formal education, is it even worth trying to start off as a professional freelance translator? I think, it was Apollo, who pointed out, that a university degree is a minimum requirement ( a discouraging statement, althoug it might be realistic)for working successfully in this profession and be able to convince agencies and direct clients to work with you. On the other hand, there are people ensuring that the quality of the translation is all that eventually counts, no matter what kind of formation one has to offer.
Is there any chance to succeed in this business without a degree (in my case, translation from English and Spanish into my mother tongue German)? Or should I rather consider to study again to make it really work in the long term?
I am really grateful for all kind of advices and opinions on that matter.

Greetings, blue_cat



IP: 84.18.18.209

blue_cat
Member

Posts: 2
Registered: Mar 2005

posted 21 March 2005 15:56     Click Here to See the Profile for blue_cat     Edit/Delete Message   Reply w/Quote
Hey deufrang,

thanks a lot for your answer. Itīs very encouraging to know that there are successful translators without an official degree.
I guess, I will try to convince potential clients of my potential and at the same time develop my knowledge.

Greetings, blue_cat

IP: 84.18.18.250

All times are GMT

next newest topic | next oldest topic

Administrative Options: Close Topic | Archive/Move | Delete Topic
Post New Topic  Post A Reply
Hop to:

Contact Us | translatortips.com

Copyright (c) Alex Eames 2000-2010


Ultimate Bulletin Board 5.46a

 

Subscribe to tranfree

type email address and click 'subscribe'

RSS twitter

 
Contact us    Site privacy policy    Forums
Become an Affiliate

@mazing Publications, 38 Hornbeam Road, Bicester, Oxon UK. OX26 3XZ.

Đ Alex Eames 1999-2010

... ...